Die Vermittlung von Berufs- und Fachsprachen sind für qualifizierte Flüchtlinge, die in ihrem gelernten Beruf in der neuen Heimat Fuß fassen wollen, Pflichtprogramm. Wie kann man diese in den Sprachunterricht einbauen.
Wer seine Heimat verlässt, ist noch kein Flüchtling. Wer in Deutschland ankommt, könnte Asylbewerber werden. Migranten sind diese Menschen aber alle. In der aktuellen Diskussion werden die drei Begriffe oft synonym verwendet. Aus Unwissenheit - oder mit Hintergedanken. Ein Überblick von Veronika Beer.
Hop-on einsetzenSie arbeiten in der Bildungsberatung oder Migrationsberatung?Sie unterrichten Deutsch als Zweitsprache?Sie unterstützen erwachsene Newcomers?Hop-on einsetzenHop-on mitgestaltenSie möchten sich mit Übersetzungen der Inhalte beteiligen?Sie möchten Inhalte ergänzen?Sie möchten die Open Educational Resources (OER) für Ihren eigenen Arbeitskontext nutzen?Sie möchten die technischen Grundlagen nutzen?; Hop-on einsetzenSie arbeiten in der Bildungsberatung oder Migrationsberatung?Sie unterrichten Deutsch als Zweitsprache?Sie unterstützen erwachsene Newcomers?Hop-on einsetzenHop-on mitgestaltenSie möchten sich mit Übersetzungen der Inhalte beteiligen?Sie möchten Inhalte ergänzen?Sie möchten die Open Educational Resources (OER) für Ihren eigenen Arbeitskontext nutzen?Sie möchten die technischen Grundlagen nutzen?
Hop-on bietet Neuankommenden und Geflüchteten die Möglichkeit, sich im deutschen Berufsbildungssystem zu orientieren und individuelle Wege zu einem anerkannten Berufsabschluss zu finden. Hierfür wird hier eine interaktive Informationsplattform zur beruflichen Bildungsorientierung in Deutschland entwickelt, die unter anderem einen mehrsprachigen Bildungsfahrplan, ähnlich eines Entscheidungsbaums, beinhaltet.
Für alle Interessierten (auch Geflüchtete/ Flüchtlinge). Für Amharisch Arabisch Dari Farsi Kurmanci Paschu Tigrinya Urdu und DaF. kaufen oder kostenlos finden.
Mit der kostenlosen Sprachlern-App DuoLingo Deutsch lernen.
Wo finde ich interaktive Materialien, um den Spracherwerb neben einem Lehrwerk interessant und abwechslungsreich zu gestalten.
Flüchtlingskinder haben traumatische Erfahrungen hinter sich. Umso wichtiger ist es, dass sie so schnell wie möglich wieder ein normales Leben führen und eine sorglosere Kindheit verbringen können. Um sich in der neuen Umgebung wirklich zu Hause zu fühlen, ist es jedoch wichtig, zu verstehen, was in der Umgebung passiert. Daher ist eine Förderung der Sprachkompetenz dringend notwendig, um an der Gesellschaft teilhaben zu können.
In diesem Schuljahr unterrichte ich in einem Förderkurs für Flüchtlingskinder Deutsch als Fremdsprache und möchte hier Infos und Materialien dazu teilen. Der Blogpost wird im Laufe des Schuljahres weiter ergänzt. Ich unterrichte eine von vier Förderstunden pro Woche. Die Kollegin arbeitet mit dem Lehrwerk Beste Freunde und ich bereite für die Einzelstunden lehrwerkunabhängig Themen nach Wunsch der Lernenden auf. Daher findet man hier keine linear aufgebaute Planung, sondern Themenbereiche.
- 1
- 2